广告赞助
广告赞助

跟队记者:麦迪逊伤情严重,热刺引援重点为10号位和中后卫(队记:麦迪逊伤势较重,热刺引援优先锁定10号位和中卫)

gest

Considering news options

The timeframe is uncertain, maybe mid-2025? I want to avoid making up current news, so I’ll stick to the headline without specifics like injuries. I could draft a brief news post, a push notification, or social copy. I’ll also ask the user if they need a translation, summary, or write-up. Providing a short paraphrase in Chinese and a one-sentence summary will be helpful, along with suggesting a quick tweet. Keeping it minimal sounds good!

想要我做什么呢?可以:

gupcu

  1. 英文翻译
  2. ![akin](/assets/images/247E8445.jpg)
  3. 改写/精炼成社媒文案
  4. 延展成一则简讯稿
  5. 帮你列出热刺可用的10号位/中卫引援画像与人选思路

ti

先给个直译: Club reporter: Maddison’s injury is serious; Spurs’ transfer priorities are a No.10 and a center-back.